To assure the accuracy of our translations and specially that they make sense, we first make sure to understand the subject, we research new concepts terms and communicate with the client for details or rewording. We actually do Spanish technical writing as we translate. And when inconsistencies or errors in the source document become apparent, we flag them to the client for an explanation or rewording. Our clients are grateful for this value added service.
At Pro Active Translations in Oakville, we understand that every word counts. Our roster of highly skilled translators and interpreters offer accurate translations that remain faithful to your message. For more information or to request a consultation, please give us a call.
I was in need of an interpreter and within an hour I got the response and the help that I need. Great service
Very professional, very pleasant and affordable.Read more
At JLD Translation, we have been translating documents from English to French for the Québec market for over 20 years. We specialize in translating technical manuals, newsletters, policy manuals, promotional materials, terms and conditions, labels, letters, etc.
Jean Sim graduated At this goverenment body including the Immigration and Citizenship Canada in conjunction with the Canadian Security Intelligence Service, she has performed site interpretation and interpretaion of video conference for hearings and appeals of deportation and refugee claims including ones for the correctional service; provided phone interpretation for hearings and interviews of deportation and entry to Canada in the Pearson Airport.